Termos e condições do revendedor MyWorkDrive
Última atualização: 16 de abril de 2020

These MyWorkDrive LLC. (dba “MyWorkDrive”) Reseller Terms and Conditions (the “Terms and Conditions”) will apply to any and all orders placed by a MyWorkDrive Reseller (“Reseller”) manually or via the MyWorkDrive Reseller Portal (an “Order”). MyWorkDrive’s acceptance of an Order is subject to and expressly conditioned on Reseller’s assent to these Terms and Conditions, the Order and any other written agreements executed by MyWorkDrive and Reseller that reference or are executed pursuant to these Terms and Conditions (collectively, the “Agreement”). The effective date of the Agreement (the “Effective Date”) will be the date that MyWorkDrive first provides an authorized Reseller with access to the Reseller Portal (as defined below) available via the MyWorkDrive website www.MyWorkDrive.com, or any successor website thereto (the “MyWorkDrive Site”). MyWorkDrive and Reseller are sometimes referred to herein individually as a “Party” and together as the “Parties.”

Ao acessar e usar o Portal do Revendedor, o Revendedor concorda com todos os termos e condições destes Termos e Condições do MyWorkDrive, incluindo as limitações de responsabilidade aqui estabelecidas e as provisões que regem a capacidade do MyWorkDrive de modificar estes Termos e Condições estabelecidos na Seção 13.10. SE O REVENDEDOR NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES AQUI ESTABELECIDOS, O REVENDEDOR NÃO ESTÁ PERMITIDO A USAR O PORTAL DO REVENDEDOR.

CONSIDERANDO
R. MyWorkDrive está no negócio de fornecer determinados produtos e serviços de TI conforme descrito mais detalhadamente na Documentação ou em um Pedido aplicável (os “Serviços”).
B. O Revendedor deseja fornecer os Serviços a seus clientes e, como tal, deseja revender o Serviço MyWorkDrive a seus clientes e/ou usar os Serviços em benefício de seus clientes.
C. MyWorkDrive permitirá que o Revendedor revenda os Serviços MyWorkDrive de acordo com os termos e condições deste Contrato.

ACORDO
AGORA, PORTANTO, em consideração aos acordos mútuos aqui contidos, e por outras contraprestações boas e valiosas, cujo recebimento e suficiência são aqui reconhecidos, as Partes concordam com o seguinte:

1. Definições. Para os fins deste Contrato, os seguintes termos terão os seguintes significados:
1.1 "Informações Confidenciais" significa todas as informações divulgadas (seja de forma oral, escrita ou de outra forma tangível ou intangível) por uma Parte à outra Parte relativas ou relacionadas a este Contrato (seja antes, na ou após a Data de Vigência), que a Parte receptora sabe ou deveria saber, dados os fatos e circunstâncias que cercam a divulgação da informação, é informação confidencial da Parte divulgadora. As Informações Confidenciais incluem, mas não se limitam aos termos de preços dos Serviços conforme estabelecido no Pedido ou de outra forma, os Direitos de Propriedade Intelectual do MyWorkDrive, quaisquer Dados do Cliente, a Plataforma MyWorkDrive, componentes dos planos de negócios, os Serviços, o Software, invenções, planos de design, qualquer software ou tecnologia proprietária do MyWorkDrive, planos financeiros, programas de computador, know-how, informações de clientes, estratégias e outras informações semelhantes. Não obstante o acima exposto, as Informações Confidenciais não incluirão informações que: (a) estejam ou entrem em domínio público sem violação deste Contrato sem culpa da Parte receptora; (b) a Parte receptora possa demonstrar razoavelmente que estava em sua posse antes de recebê-lo da Parte divulgadora; (c) a Parte receptora pode demonstrar que foi desenvolvida pela Parte receptora de forma independente e sem uso ou referência às Informações Confidenciais; ou (d) a Parte receptora recebe de um terceiro sem restrição de divulgação e sem violação de uma obrigação de não divulgação.
1.2 “Cliente” significa qualquer Pessoa que adquira os Serviços do Revendedor ou de outra forma se beneficie do uso dos Serviços pelo Revendedor para as próprias operações comerciais dessa Pessoa e não para posterior revenda, redistribuição ou manutenção de terceiros.
1.3 “Contrato do Cliente” significa um acordo entre o Revendedor e qualquer Cliente segundo o qual o Revendedor disponibiliza os Serviços a tal Cliente.
1.4 “Dados do Cliente” significa toda e qualquer informação do Cliente ou Usuário, e-mails, dados, texto, áudio, vídeo, imagens ou outro conteúdo (a) fornecido por um Cliente ou Usuário ao Revendedor ou MyWorkDrive em conexão com a compra ou recebimento do Serviços ou uso da Plataforma MyWorkDrive.
1.5 “Documentação” significa descrições de produtos e serviços do MyWorkDrive, instruções do usuário e outra documentação relacionada à Plataforma MyWorkDrive que o MyWorkDrive pode fornecer através do Site MyWorkDrive ou ao Revendedor de tempos em tempos em conexão com o fornecimento dos Serviços.
1.6 “Direitos de Propriedade Intelectual” significa patentes, direitos autorais, direitos morais, marcas registradas, segredos comerciais, imagem comercial e qualquer outra forma de direitos de propriedade intelectual reconhecidos em qualquer jurisdição, incluindo pedidos e registros para qualquer um dos anteriores (PI).
1.7 “Portal do Revendedor” significa a plataforma MyWorkDrive, software e tecnologia relacionada fornecidos pelo MyWorkDrive para uso pelos Revendedores para facilitar e gerenciar tais relacionamentos do Revendedor com os Clientes com relação aos Serviços.
1.8 “Pessoa” significa um indivíduo, Sociedade, sociedade limitada, associação, corporação ou outra entidade.
1.9 “Plataforma MyWorkDrive” significa os Serviços, o Software e qualquer outra tecnologia usada pelo MyWorkDrive no fornecimento e operação dos Serviços ou fornecida pelo MyWorkDrive ao Revendedor ou Cliente em conexão com o fornecimento ou recebimento de Serviços, incluindo o Portal do Revendedor e MyWorkDrive Site.
1.10 “Software” significa o software proprietário do MyWorkDrive fornecido pelo MyWorkDrive ao Revendedor em conexão com o fornecimento dos Serviços conforme descrito na Documentação para cada Serviço aplicável.
1.11 “Usuário” significa cada funcionário, contratado ou agente do Cliente autorizado pelo MyWorkDrive e pelo Revendedor a usar os Serviços.

2. Nomeação Não Exclusiva; Serviços.
2.1 Nomeação Não Exclusiva. Sujeito aos termos e condições aqui estabelecidos, o MyWorkDrive nomeia o Revendedor, e o Revendedor aceita a nomeação como um provedor não exclusivo dos Serviços aos Clientes. A relação criada por este Contrato não é exclusiva em todos os aspectos. O MyWorkDrive reserva-se o direito, a seu exclusivo critério, de nomear e remover outros Revendedores, revendedores, distribuidores ou representantes na venda dos Serviços ou de vender os Serviços diretamente aos Clientes.
2.2 Contratos do Cliente. A venda ou prestação de Serviços pelo Revendedor aos Clientes será regida por um Contrato de Cliente por escrito totalmente executado pelos signatários autorizados do Revendedor e desses Clientes. O Revendedor deve fornecer os Serviços aos Clientes apenas de acordo com os Contratos do Cliente válidos. O Revendedor não deve colocar em nenhum Contrato do Cliente qualquer termo ou disposição que entre em conflito ou seja inconsistente com quaisquer termos e condições fornecidos pelo MyWorkDrive no Site MyWorkDrive ou ao Revendedor de tempos em tempos (cada um sendo uma "Política MyWorkDrive") ou os termos de este acordo.
2.3 Consentimento com os termos do MyWorkDrive. A prestação de serviços do MyWorkDrive aos clientes depende do recebimento do MyWorkDrive do consentimento do cliente para os termos de serviço do MyWorkDrive aplicáveis ao uso dos serviços pelo cliente. O MyWorkDrive não terá nenhuma obrigação de fornecer Serviços a nenhum Cliente, a menos e até que o MyWorkDrive obtenha o consentimento do Cliente para os termos de serviço do MyWorkDrive. Com relação a cada cliente, o Revendedor será o único responsável por (a) obter o consentimento do cliente com os termos de serviço do MyWorkDrive ou (b) obter o consentimento e autoridade necessários de tal cliente para aceitar os termos de serviço do MyWorkDrive em nome do cliente e para vincular legalmente o Cliente a tais termos de serviço.
2.4 Estado. O Revendedor deve envidar esforços razoáveis e diligentes para comercializar, promover e distribuir os Serviços. O Revendedor é o único responsável pelos meios, forma e método de sua execução sob este Contrato.
2.5 Marketing e Promoção. O MyWorkDrive pode, de tempos em tempos, fornecer materiais promocionais e de marketing ao Revendedor (os “Materiais do MyWorkDrive”). O Revendedor pode construir suas próprias estratégias de marketing e comercializar os Serviços usando conceitos de marketing comercialmente razoáveis e meios de popularizar e fornecer acesso aos Serviços (fóruns, blogs, redes sociais, sites pessoais ou comerciais, mídia impressa, etc.); desde que, no entanto, o Revendedor não (a) comercialize, promova ou forneça acesso aos Serviços a qualquer Pessoa que esteja, de acordo com o conhecimento do Revendedor, usando os Serviços no momento em que o Revendedor abordar ou comercializar os Serviços para tal entidade ou pessoa; (b) utilizar quaisquer métodos de marketing que violem este Contrato ou qualquer outra Política do MyWorkDrive; (c) infringir, diluir ou de outra forma violar os direitos de propriedade intelectual de terceiros; ou (d) violar qualquer lei, regra, regulamento ou ordem aplicável em tais atividades de marketing.
2.6 Uso apenas por clientes. Os Serviços vendidos ao Revendedor sob este Contrato destinam-se ao uso apenas pelos Clientes e seus Usuários. O Revendedor não pode usar os Serviços para suas próprias operações comerciais ou para qualquer outra finalidade de acordo com este Contrato. Se o Revendedor desejar usar os Serviços para sua própria conta, deverá fazer um Pedido nomeando-se como o Cliente e seu uso dos Serviços nessa qualidade estará sujeito aos termos de serviço do MyWorkDrive e outros termos e condições aplicáveis aos Clientes.
3. Processo de Pedido; Portal do Revendedor.
3.1 Registro; Portal do Revendedor. MyWorkDrive fornecerá ao Revendedor uma conta, nome de usuário e senha que concedem ao Revendedor acesso e uso do Portal do Revendedor, localizado no Site MyWorkDrive. O Revendedor é responsável por manter a confidencialidade de tais informações de conta e é totalmente responsável por todas as atividades que ocorram na conta do Revendedor. Durante o processo de registro no Portal do Revendedor, o Revendedor fornecerá determinadas informações, incluindo informações de contato, qualificações comerciais (se aplicável) e qualquer outra informação exigida pelo MyWorkDrive. O Revendedor declara e garante que (a) todas as informações fornecidas durante o processo de registro são precisas e completas; (b) O Revendedor tem pelo menos dezoito (18) anos de idade e tem capacidade legal para celebrar este Contrato; e (c) se estiver se registrando em nome de uma entidade ou organização, o Revendedor é um representante autorizado de tal entidade ou organização com autoridade para vincular legalmente tal entidade ou organização a este Contrato. Se o MyWorkDrive determinar que o Revendedor forneceu informações falsas, enganosas ou imprecisas ao MyWorkDrive, o MyWorkDrive poderá rescindir este Contrato imediatamente mediante notificação ao Revendedor e o Revendedor deixará de se apresentar como Revendedor dos Serviços.
3.2 Pedidos. De tempos em tempos, durante o Prazo, o Revendedor pode solicitar Serviços do MyWorkDrive em nome dos Clientes enviando um Pedido por meio do Portal do Revendedor. Quaisquer Pedidos recebidos do Revendedor pelo MyWorkDrive serão considerados autorizados pelo Revendedor e pelo Cliente. Tal Pedido incluirá todas as informações necessárias para permitir que o MyWorkDrive execute os Serviços ao Cliente conforme estabelecido no Portal do Revendedor, incluindo o nome do Cliente, o número de Usuários incluídos nos Serviços (se aplicável), a data em que o Cliente requer acesso aos Serviços e quaisquer outras instruções ou requisitos pertinentes a tal Cliente.
3.3 Informação. O Revendedor é responsável por fornecer informações completas e precisas ao MyWorkDrive com relação a todos os Clientes para que o MyWorkDrive disponibilize os Serviços de Assinatura para esses Clientes. O Revendedor concorda em não divulgar e deve manter suas Informações Confidenciais em sigilo e evitar a divulgação ou liberação das mesmas para qualquer funcionário do MyWorkDrive, incluindo, entre outros, logins de servidor ou usuário, endereços, diagramas de infraestrutura, senhas e documentos de engenharia. O cliente concorda ainda que todo treinamento, acesso remoto e suporte exigirão acesso supervisionado de sua parte.

4. Taxas; Pagamento.
4.1 Taxas. O Revendedor pagará ao MyWorkDrive as taxas pelos Serviços nos valores estabelecidos no Pedido (“Taxas”). MyWorkDrive terá o direito de modificar as Taxas de quaisquer Serviços de tempos em tempos, a seu critério, com aviso prévio de 90 dias ao Revendedor. As Taxas então vigentes para os Serviços estarão disponíveis no Portal do Revendedor no Site MyWorkDrive. As Taxas cobradas do Revendedor pelos Serviços representam o pagamento pelo direito do Revendedor de vender e fornecer Serviços aos Clientes e o direito do Revendedor de receber pagamentos dos Clientes por tais Serviços. O Revendedor terá total liberdade para definir seus próprios preços de Cliente para a venda dos Serviços aos Clientes.
4.2 Condições de Pagamento. Todas as Taxas de compra de Serviços pelo Revendedor serão devidas e pagáveis no momento da compra da assinatura anual do Revendedor e serão recorrentes a cada ano, a menos que sejam canceladas pelo Revendedor. O Revendedor pagará pelos Serviços fornecendo ao MyWorkDrive informações de pagamento válidas para facilitar tal compra, incluindo, se aplicável, um número de cartão de pagamento, endereço de cobrança e qualquer informação de pagamento relacionada exigida pelo MyWorkDrive. O MyWorkDrive será considerado como tendo aceitado um Pedido após o recebimento de informações de pagamento válidas do Revendedor. Todas as Taxas serão devidas e pagáveis ao MyWorkDrive independentemente de o Revendedor ter recebido o pagamento de seus Clientes.
4.3 Impostos. Todas as taxas pagas pelo Revendedor não incluem impostos e taxas aplicáveis, incluindo IVA e imposto sobre vendas aplicável.

4.4 Auditoria. Durante a vigência deste Contrato, o MyWorkDrive terá o direito de revisar as estatísticas de uso relatadas pelos servidores dos clientes ao nosso serviço de licença para garantir que o Revendedor esteja em conformidade com os termos e condições deste Contrato, incluindo o cálculo de Taxas de acordo com esta Seção 4 .
4.5 Termos do cartão de pagamento. Salvo disposição em contrário em um Pedido aplicável, o Revendedor pagará ao MyWorkDrive quaisquer Taxas baseadas em assinatura inferiores a $4800 dólares americanos por meio do cartão de crédito ou débito do Revendedor (“Cartão de Pagamento”), conforme estabelecido no Pedido aplicável. Encargos anuais superiores a $4800 dólares americanos podem ser pagos por transferência bancária. Ao fornecer ao MyWorkDrive as informações do cartão de pagamento (incluindo número da conta, data de vencimento, código de verificação do cartão e endereço de cobrança), o Revendedor autoriza o MyWorkDrive a cobrar desse cartão de pagamento todas as taxas baseadas em assinatura devidas e pagáveis de acordo com este documento. O MyWorkDrive iniciará cobranças periódicas em tal Cartão de Pagamento para todas as Taxas baseadas em assinatura incorridas durante o Prazo. A autorização do Revendedor de tais cobranças recorrentes permanecerá válida durante o Prazo, a menos que o Revendedor notifique o MyWorkDrive por escrito de que o Revendedor revoga tal consentimento ou altera suas preferências de pagamento por meio do Portal do Revendedor. O Revendedor autoriza ainda o MyWorkDrive a receber informações atualizadas da conta do Cartão de Pagamento do emissor do Cartão de Pagamento.

5. Dados do Cliente; Confidencialidade.
5.1 Dados do Cliente. O Revendedor declara e garante que: (a) o Revendedor tem o direito de usar e permitir que o MyWorkDrive use os Dados do cliente em conexão com os Serviços aqui descritos e (b) o Revendedor não recebeu notificação de que tais Dados do cliente ou o uso de tais Dados do Cliente em conjunto com os Serviços infringem quaisquer Direitos de Propriedade Intelectual de terceiros ou violam os termos de qualquer contrato de licença ou outro contrato. Exceto no que diz respeito à prestação de serviços do MyWorkDrive ao cliente sob um pedido aceito, o MyWorkDrive não assume nenhuma responsabilidade pelo gerenciamento de contas do cliente pelo Revendedor, incluindo, mas não limitado a, adesão do MyWorkDrive às instruções do revendedor em relação ao gerenciamento de contas do cliente.
5.2 Confidencialidade. Cada Parte, durante a Vigência deste Contrato e posteriormente, manterá em sigilo as Informações Confidenciais da outra Parte e não usará tais Informações Confidenciais, exceto conforme expressamente permitido neste documento. Cada Parte usará o mesmo grau de cuidado na proteção de tais Informações Confidenciais que tal Parte usa para proteger suas próprias informações confidenciais de uso ou divulgação não autorizados, mas em nenhum caso menos do que o cuidado razoável. Cada Parte usará tais Informações Confidenciais exclusivamente com a finalidade de cumprir suas respectivas obrigações sob este Contrato. Além disso, cada Parte: (a) não reproduzirá tais Informações Confidenciais, de qualquer forma, exceto conforme necessário para cumprir suas obrigações sob este Contrato; e (b) apenas divulgará tais Informações Confidenciais a seus funcionários, consultores e prestadores de serviços terceirizados que tenham necessidade de conhecer tais Informações Confidenciais para desempenhar suas funções relacionadas a este Contrato e tenham sido informados da obrigação de preservar as confidencialidade de tais informações antes de recebê-las. As Informações Confidenciais serão de propriedade da Parte divulgadora durante a Vigência deste Contrato e posteriormente em perpetuidade, sujeitas apenas às exceções expressamente declaradas neste Contrato.

6. Direitos de propriedade. Entre o MyWorkDrive e o Revendedor, o MyWorkDrive ou seus licenciantes possuem e reservam todos os direitos, exceto os direitos limitados explicitamente concedidos ao Revendedor sob este Contrato, título e interesse na Plataforma MyWorkDrive, incluindo, sem limitação, o Software e qualquer outro proprietário do MyWorkDrive software ou tecnologia utilizada no fornecimento ou uso dos Serviços e todos os Direitos de Propriedade Intelectual neles contidos. O Revendedor reconhece que (a) todos os direitos, títulos e interesses nos Serviços, incluindo a Plataforma MyWorkDrive e a Documentação fornecida em conexão com eles, e todos os Direitos de Propriedade Intelectual incorporados ou associados a eles, são e permanecerão com o MyWorkDrive ou seu terceiro licenciadores; (b) nenhum direito ou interesse na Plataforma MyWorkDrive é transmitido além das licenças limitadas aqui concedidas; (c) a Plataforma MyWorkDrive é protegida por direitos autorais e outras leis de propriedade intelectual; e (d) a Plataforma MyWorkDrive incorpora informações confidenciais e secretas valiosas do MyWorkDrive ou de seus licenciadores, cujo desenvolvimento exigiu o gasto de tempo e dinheiro consideráveis. O Revendedor não tomará ou encorajará qualquer ação durante ou após a Vigência deste Contrato que de alguma forma prejudique os direitos do MyWorkDrive na e para a Plataforma MyWorkDrive, qualquer software ou tecnologia proprietária do MyWorkDrive, ou quaisquer Direitos de Propriedade Intelectual em e para qualquer do anterior.

7. Serviços MyWorkDrive.
7.1 Prestação de Serviços. O MyWorkDrive, sujeito a todos os outros termos e condições deste Contrato, usará esforços comercialmente razoáveis para fornecer os Serviços de acordo com a Documentação aplicável para tais Serviços.
7.2 Acesso e Uso do Software. Durante a Vigência do Contrato, o MyWorkDrive concede ao Revendedor um direito limitado, não exclusivo e intransferível de permitir e permitir que Clientes e Usuários acessem e usem a Plataforma MyWorkDrive exclusivamente em conexão com a revenda do Revendedor ou fornecimento de Serviços fornecidos sob o Contrato e para usar o Documentação relacionada ao exercício desse direito pelo Revendedor. Exceto pelas licenças limitadas concedidas neste documento, o MyWorkDrive reserva todos os direitos não concedidos expressamente e nenhum desses direitos adicionais pode estar implícito.

8. Obrigações e reconhecimentos do revendedor.
8.1 Cooperação. O Revendedor entende e concorda que a cooperação total e razoável do Revendedor e do Cliente é necessária para que o MyWorkDrive execute os Serviços para o Cliente de forma adequada, eficiente e eficaz. O Revendedor concorda em cumprir todas as solicitações razoáveis do MyWorkDrive feitas em conexão com a prestação de Serviços ao Cliente abaixo. O Revendedor entende e concorda que sua falha em oferecer suporte aos Clientes, ou a falha do Cliente em cooperar com o MyWorkDrive, pode resultar na incapacidade do MyWorkDrive de executar os Serviços de forma adequada, eficiente e eficaz. A prestação dos Serviços pelo MyWorkDrive está sujeita a (a) atrasos devido a solicitações imprevistas do Revendedor ou do Cliente, complicações com os sistemas, programas, contas e dados do Cliente e outras circunstâncias imprevistas fora do controle razoável do MyWorkDrive, (b) cooperação do Revendedor e do Cliente ( incluindo a cooperação de terceiros sob o controle de tal Revendedor ou Cliente) com o MyWorkDrive, bem como (c) a conformidade do Revendedor e do Cliente com este Contrato e os Termos e Condições do MyWorkDrive localizados em https://www.myworkdrive.com/terms-of- serviço/. O MyWorkDrive não terá qualquer responsabilidade por quaisquer atrasos, deficiências ou falhas que ocorram na execução dos Serviços como resultado da falha do Revendedor ou do Cliente em cumprir este contrato ou os Termos e Condições do Software MyWorkDrive.
8.2 Cumprimento da Lei. O Revendedor obterá todos os registros, licenças e autorizações necessárias para cumprir suas obrigações sob este Contrato. Ambas as Partes cumprirão todas as leis, regras, regulamentos e ordens aplicáveis relacionadas ao seu desempenho sob este Contrato (incluindo, sem limitação (a) aquelas relativas à exportação, importação e reexportação de software de computador e à proteção da privacidade e informações pessoais , e (b) leis e políticas relacionadas a e-mails comerciais não solicitados (SPAM) ou quaisquer atividades ilegais, censuráveis ou ofensivas).
8.3 Deturpações. Nenhuma das partes fará declarações falsas ou enganosas sobre os Serviços, nem fará declarações sobre as especificações, recursos, recursos e garantias aplicáveis dos Serviços que sejam inconsistentes ou adicionais àqueles estabelecidos neste Contrato, Termos e Condições do MyWorkDrive , a Documentação, descrições de produtos ou outros materiais promocionais disponibilizados pelo MyWorkDrive ao Revendedor.
8.4 Requisitos do Cliente. Em conexão com cada compromisso do Cliente, (a) o Revendedor declara e garante que obteve e manterá todos os consentimentos e autorizações necessários de tal Cliente e tomou todas as outras medidas necessárias para garantir que seu uso dos Serviços MyWorkDrive esteja em conformidade com a lei aplicável e (b) que cada Cliente concordou em receber comunicações do MyWorkDrive (via e-mail ou outros meios) sobre o desempenho dos Serviços do MyWorkDrive. Para usar os Serviços, o hardware, o software e a conectividade com a Internet de um Cliente devem atender a certos requisitos mínimos, conforme especificado na Documentação fornecida periodicamente. O MyWorkDrive não assume nenhuma responsabilidade ou responsabilidade se os Clientes não puderem acessar ou receber os Serviços devido ao não cumprimento desses requisitos mínimos.
8.5 Alterações nos Serviços. O MyWorkDrive pode introduzir novos Serviços e/ou alterar os Serviços existentes sem aviso prévio ao Revendedor, Clientes, Usuários ou outros, incluindo a revisão da interface do usuário, recursos e funcionalidade dos Serviços como parte de melhorias ou outras alterações necessárias nos Serviços durante o Prazo . MyWorkDrive também pode atualizar ou revisar a Documentação durante o Prazo. MyWorkDrive terá o direito, a seu exclusivo critério, de descontinuar alguns ou todos os Serviços, ou alterar alguns ou todos os Serviços, mediante notificação ao Revendedor de tal descontinuação ou alteração com aviso prévio de 90 dias.
8.6 Use of the MyWorkDrive Intellectual Property Rights. Reseller will not, and will not encourage or permit any Customer, Users or other Person to (a) use the MyWorkDrive Platform in any manner or for any purpose other than as expressly permitted by this Agreement; (b) access or use the MyWorkDrive Platform in a way intended to avoid incurring fees to be paid to MyWorkDrive pursuant to this Agreement; (c) access or use the MyWorkDrive Platform in any way that violates this Agreement or any applicable laws, rules, or regulations; (d) modify, alter, tamper with, repair or otherwise create derivative works of any software , technology, content or any Intellectual Property Rights of MyWorkDrive LLC included in or used to provide the MyWorkDrive Platform; (e) reverse engineer, disassemble or decompile the MyWorkDrive Platform or any software or technology of MyWorkDrive LLC included in or used to provide the Services, or (f) attempt to discover or recreate the MyWorkDrive Platform or any software, technology or Intellectual Property Rights of MyWorkDrive.
8.7 Responsabilidade por Outras Partes. O Revendedor será responsável por qualquer ação que permita, auxilie ou facilite qualquer um de seus afiliados, executivos, diretores, funcionários, contratados, representantes, agentes ou outra Pessoa (cada um, uma "Parte do Revendedor" e, coletivamente, "Partes do Revendedor") tomar em relação a este Contrato, aos Dados do Cliente ou ao uso da Plataforma MyWorkDrive. O Revendedor garantirá que todas as Partes do Revendedor cumpram com as obrigações do Revendedor sob este Contrato.
8.8 Notificação de Uso Não Autorizado. O Revendedor notificará imediatamente o MyWorkDrive por escrito sobre qualquer uso não autorizado da Plataforma MyWorkDrive ou violação deste Contrato que chegue ao conhecimento do Revendedor. No caso de qualquer uso não autorizado por terceiros que obtiveram acesso à Plataforma MyWorkDrive direta ou indiretamente por meio do Revendedor, o Revendedor tomará todas as medidas necessárias para encerrar tal uso não autorizado e fornecerá ao MyWorkDrive a cooperação e assistência solicitadas pelo MyWorkDrive em conexão com As ações do MyWorkDrive para interromper ou impedir o uso não autorizado da Plataforma MyWorkDrive.
8.9 Uso Limitado da Plataforma MyWorkDrive. O acesso do Revendedor à Plataforma MyWorkDrive deve ser limitado ao propósito de revender ou fornecer os Serviços aos Clientes. O Revendedor não pode acessar e usar a Plataforma MyWorkDrive com a finalidade de desenvolver (ou pretender desenvolver) um produto ou serviço que contenha capacidades ou funcionalidades semelhantes ou que de outra forma concorra com o Software e Serviços.
8.10 Senhas. O Revendedor é responsável por proteger e salvaguardar quaisquer chaves, certificados, senhas, códigos de acesso, IDs de usuário ou outras credenciais e informações de login (coletivamente, “Senhas”) que foram fornecidos ao Revendedor ou que são gerados em conexão com o Revendedor ou seus clientes uso da Plataforma MyWorkDrive. O Revendedor não divulgará ou disponibilizará Senhas a não ser para Usuários autorizados, se aplicável, e deverá envidar todos os esforços comercialmente razoáveis para impedir o acesso ou uso não autorizado das Senhas ou da Plataforma MyWorkDrive. O Revendedor e/ou seus Clientes são totalmente responsáveis por todas as atividades que ocorram em conexão com as Senhas.
8.11 Tempo de inatividade. O MyWorkDrive pode suspender ou limitar o acesso à Plataforma MyWorkDrive durante qualquer tempo de inatividade programado ou não programado ou indisponibilidade de qualquer parte ou toda a Plataforma MyWorkDrive por qualquer motivo, inclusive como resultado de falta de energia, falhas do sistema, manutenção, atualizações ou outros interrupções.
8.12 Suspensão, Limitação ou Rescisão. O MyWorkDrive pode, sem responsabilidade para com o Revendedor, suspender, encerrar ou limitar imediatamente o acesso à Plataforma MyWorkDrive a qualquer momento caso (a) o MyWorkDrive determine que a Plataforma MyWorkDrive está sendo usada em violação da lei ou portaria federal, estadual ou local aplicável, este Acordo, Termos e Condições; (b) MyWorkDrive determinar que a Plataforma MyWorkDrive está sendo usada de maneira não autorizada ou fraudulenta ou que Revendedores ou Clientes enviaram informações fraudulentas ou imprecisas para MyWorkDrive; (c) MyWorkDrive determinar que o uso da Plataforma MyWorkDrive pelo Revendedor ou Cliente afeta adversamente o equipamento ou serviço do MyWorkDrive a terceiros; (d) MyWorkDrive é proibido por ordem de um tribunal ou outra agência governamental de fornecer os Serviços; (e) de um ataque de negação de serviço ou qualquer outro evento que o MyWorkDrive determine, a seu exclusivo critério, pode criar um risco para os Serviços ou para quaisquer outros clientes se os Serviços não forem suspensos; (f) de um incidente de segurança ou outro desastre que afete os Serviços ou a segurança dos Dados do Cliente; ou (g) Falha do Revendedor em pagar ao MyWorkDrive todas as Taxas devidas e pagáveis sob este Contrato de acordo com a Seção 4. MyWorkDrive não terá nenhuma responsabilidade por quaisquer danos, responsabilidades ou perdas como resultado de qualquer suspensão, limitação ou rescisão do uso do Revendedor do Plataforma MyWorkDrive ou o uso dos Serviços pelo Cliente de acordo com esta Seção 8.13.
8.13 Postings Regarding the Services. Reseller grants MyWorkDrive a perpetual, irrevocable, royalty-free, non-exclusive, worldwide, sublicensable permission to use, edit, reproduce, distribute, display, and publish at any time, in whole or in part and in any media, and at MyWorkDrive’s discretion (including, without limitation, publication on the Internet) any feedback, comments, reviews, or other postings made by Reseller regarding MyWorkDrive or the Services, whether to MyWorkDrive directly, on any third party websites, or otherwise (“Postings”). Reseller acknowledges and agrees that Postings may include, but are not limited to, Reseller’s name, statements, and employer name (if applicable), and agrees to provide additional appropriate testimonial affidavits and supporting information and documentation at MyWorkDrive’s request. MyWorkDrive has the right to identify Reseller as a Reseller of the Services in MyWorkDrive’s promotional materials and releases, however printed or displayed and in any medium of expression, and if applicable, to use Reseller’s corporate logo as it appears from time to time on Reseller’s website or other promotional materials after seeking permission from Reseller. Reseller represents and warrants such Postings reflect Reseller’s honest beliefs and real experience in connection with MyWorkDrive or the Services, are made voluntarily, and are provided without compensation to Reseller. Reseller waives, releases, and discharges MyWorkDrive and its employees, officers, affiliates, licensees, successors, assigns, agents, customers, and suppliers from any and all claims Reseller may now or later have (whether related to copyright, right of privacy, right of publicity, performer rights, tort, contract, statute or otherwise) by reason of any use, edit, reproduction, distribution, display, or publication of the Postings by MyWorkDrive or by any third party authorized to do so by MyWorkDrive. Reseller will not to assert (a) any ownership or other right or interest in the Postings or (b) any claim for compensation related to the Postings or the use, reproduction, distribution, or publication thereof. Reseller may withdraw Reseller’s permission to MyWorkDrive to use, edit, reproduce, distribute, display, or publish Postings at any time by contacting MyWorkDrive at support@MyWorkDrive.com, provided that such withdrawal shall only apply to Postings which MyWorkDrive can easily remove from the MyWorkDrive Site or other websites, and shall not apply to any printed materials or publications in circulation or ordered for circulation at the time of such withdrawal.

9. Declarações e Garantias; Isenção de responsabilidade.
9.1 Garantia. Cada Parte declara e garante que: (a) existe validamente e está em situação regular de acordo com as leis de seu estado de constituição; (b) tem plenos poderes e autoridade corporativa para executar, entregar e cumprir suas obrigações sob este Contrato; (c) sua execução e entrega deste Contrato e seu cumprimento de suas obrigações sob este Contrato não resultarão em violação ou inadimplemento de qualquer contrato ou acordo pelo qual esteja vinculado; (d) a pessoa que celebra este Contrato em seu nome foi devidamente autorizada e habilitada a celebrar este Contrato; e (e) este Contrato é válido, vinculante e exequível contra ele de acordo com seus termos.
9.2 Renúncias. A PLATAFORMA MYWORKDRIVE É FORNECIDA "COMO ESTÁ". EXCETO CONFORME DISPOSTO NA SEÇÃO 9.1, MYWORKDRIVE E SUAS AFILIADAS NÃO OFERECEM (E NEM SE REJEITAM TODAS) GARANTIAS OU REPRESENTAÇÕES (EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, ORAIS OU ESCRITAS), SEJAM DECORRENTES DE FORÇA DA LEI, POR RAZÃO DE COSTUME OU USO NO COMÉRCIO , POR NEGOCIAÇÃO OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO, COM RELAÇÃO À PLATAFORMA MYWORKDRIVE, TODA E QUALQUER (A) GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO, (B) GARANTIAS DE ADEQUAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA QUALQUER FIM (SEJA OU NÃO QUE A PARTE SABE, TENHA RAZÕES PARA SABER , TENHA SIDO AVISADO, OU ESTÁ CIENTE DE TAL PROPÓSITO), (C) QUALQUER GARANTIA DE QUE A PLATAFORMA MYWORKDRIVE SERÁ ININTERRUPTA, LIVRE DE ERROS OU LIVRE DE COMPONENTES PREJUDICIAIS, OU QUE OS DADOS DO CLIENTE NÃO SERÃO PERDIDOS OU DANIFICADOS, E ( D) GARANTIAS DE NÃO VIOLAÇÃO OU CONDIÇÃO DE TÍTULO. ESTA ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE E EXCLUSÃO SERÁ APLICADA MESMO SE A GARANTIA EXPRESSA ESTABELECIDA ACIMA FALHAR NO SEU PROPÓSITO ESSENCIAL.

10. Limitation of Liability. IN NO EVENT WILL EITHER PARTY BE LIABLE TO THE OTHER , CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY LOSS OF PROFITS, LOSS OF USE, LOSS OF REVENUE, LOSS OF GOODWILL, ANY INTERRUPTION OF BUSINESS, OR FOR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT OR ANY PRODUCTS, SERVICES OR MYWORKDRIVE APPLICATIONS PROVIDED BY MYWORKDRIVE, INCLUDING THE MYWORKDRIVE PLATFORM, REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT, TORT, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF EITHER PARTY HAS BEEN ADVISED OR IS OTHERWISE AWARE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. FURTHER, NEITHER MYWORKDRIVE NOR ANY OF ITS AFFILIATES WILL BE RESPONSIBLE FOR ANY COMPENSATION, REIMBURSEMENT, OR DAMAGES ARISING IN CONNECTION WITH: (A) RESELLER OR CUSTOMER’S INABILITY TO USE THE SERVICES AS A RESULT OF ANY DOWNTIME OF ALL OR A PORTION OF THE MYWORKDRIVE PLATFORM FOR ANY REASON, INCLUDING AS A RESULT OF POWER OUTAGES, SYSTEM FAILURES OR OTHER INTERRUPTIONS; (B) THE COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES; (C) ANY INVESTMENTS, EXPENDITURES, OR COMMITMENTS BY RESELLER IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT OR CUSTOMER’S USE OF OR ACCESS TO THE MYWORKDRIVE PLATFORM; OR (D) ANY UNAUTHORIZED ACCESS TO, ALTERATION OF, OR THE DELETION, DESTRUCTION, DAMAGE OR LOSS OF ANY CUSTOMER DATA OR OTHER DATA. IN ANY CASE, EITHER PARTIES AGGREGATE LIABILITY UNDER THIS AGREEMENT WILL BE LIMITED TO THE FEES ACTUALLY PAID BY RESELLER TO MYWORKDRIVE FOR SERVICES DURING THE THREE (3) MONTHS PRECEDING THE CLAIM. The limitation on liability set out in clause 10 will not apply with respect to (A) any obligations for the payment of Fees or Service Credits under this Agreement (B) wilful default or fraud (C) death or personal injury (D) any unauthorised use of the other party’s Intellectual Property or Confidential Information (E) Intellectual Property Infringement. THIS SECTION WILL BE GIVEN FULL EFFECT EVEN IF ANY REMEDY SPECIFIED IN THIS AGREEMENT IS DEEMED TO HAVE FAILED OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.

11. Indenização.
11.1 Geral. Além de todas as outras obrigações de indenização estabelecidas em outras seções deste Contrato, o Revendedor, às suas próprias custas, defenderá, indenizará e isentará o MyWorkDrive e seus diretores, executivos, funcionários, contratados, agentes, sucessores e cessionários (coletivamente, o “Indenizados do MyWorkDrive”) de e contra todos e quaisquer processos reais ou potenciais, ações, processos (legais ou patrimoniais), reivindicações (infundadas ou não), danos, pagamentos, deficiências, multas, julgamentos, acordos, responsabilidades, perdas, custos e despesas (incluindo, entre outros, honorários advocatícios razoáveis, custos, multas, juros e desembolsos) (coletivamente, “Passivos”) resultantes de qualquer reivindicação de PI (incluindo reivindicações de terceiros), processo, ação ou processo contra qualquer Indenizado do MyWorkDrive, seja bem-sucedido ou não, resultante de ou decorrente de (a) venda do Revendedor, falha na venda ou fornecimento dos Serviços ao Cliente; (b) Uso do Revendedor ou Parte do Revendedor dos Dados do Cliente ou da Plataforma MyWorkDrive; (c) qualquer violação deste Contrato ou de um Contrato do Cliente aplicável ou uma violação da lei aplicável pelo Revendedor ou uma Parte do Revendedor; (ou (e) falha do Revendedor em obter quaisquer consentimentos ou autorizações necessárias do Cliente, conforme descrito na Seção 2.3 ou Seção 8.4 deste Contrato.
11.2 Processo. Qualquer uma das partes notificará razoavelmente a outra sobre qualquer reclamação sujeita às obrigações de indenização estabelecidas neste Contrato, mas a falha em notificar a parte afetará apenas as obrigações de indenização das partes nos termos deste instrumento, na medida em que tal falha prejudique materialmente a capacidade da parte de defender a reclamação em questão. Desde que cada parte investigue e defenda prontamente qualquer reclamação, a outra parte terá controle sobre a defesa e a resolução da mesma, por sua própria conta e custo. Não obstante o acima exposto, nenhuma das partes resolverá ou comprometerá qualquer reivindicação de maneira que não libere totalmente a outra de tal reivindicação ou resulte em uma restrição ou admissão por qualquer uma das partes ou sujeita qualquer uma das partes a quaisquer obrigações adicionais. No caso de uma parte determinar, a seu exclusivo critério, que a outra não investigou prontamente ou defendeu rigorosamente qualquer reclamação pela qual a parte tenha a obrigação de indenizar, a parte terá o direito de defender e resolver tal reclamação no custo e despesa do outro.

12. Prazo; Terminação; Efeito da Rescisão.
12.1 Prazo. Este Contrato terá início na Data de Vigência e continuará em vigor, a menos que seja rescindido de outra forma pelas Partes (o "Prazo").
12.2 Rescisão. Qualquer uma das Partes pode rescindir este Contrato, com ou sem justa causa, mediante notificação por escrito de 5 (cinco) dias à outra Parte. No caso de rescisão sob esta Seção 12.2 por MyWorkDrive por qualquer motivo que não seja violação material deste Contrato pelo Revendedor, MyWorkDrive irá (a) executar todos os Serviços (exceto Serviços baseados em assinatura) sob Pedidos recebidos e aceitos antes de tal data de rescisão ; e (b) executar todos os Serviços baseados em assinatura sob Pedidos recebidos e aceitos antes de tal data de rescisão pela duração do prazo de assinatura vigente estabelecido no Pedido aplicável (sem renovação)
12.3 Efeito da Rescisão. Após qualquer expiração ou rescisão deste Contrato por qualquer motivo, (a) todo e qualquer Passivo acumulado antes da data de tal expiração ou rescisão sobreviverá; (b) cada Parte fornecerá prontamente à outra Parte todas as Informações Confidenciais então em sua posse ou destruirá todas as cópias de tais Informações Confidenciais, a critério e orientação exclusivos da Parte divulgadora; e (c) o Revendedor (i) deixará de se apresentar de qualquer forma como um Revendedor dos Serviços e cessará a realização de Pedidos; (ii) interromper imediatamente o uso da Plataforma MyWorkDrive; (iii) cessar prontamente todo o uso de qualquer material promocional, de marketing ou instrucional relacionado aos Serviços e devolver imediatamente esses materiais ao MyWorkDrive. As seguintes seções sobreviverão a qualquer expiração ou rescisão deste Contrato: Seções 1, 4, 5, 6, 8.10, 8.14, 9.2, 10, 11, 12.3 e 13.

13. Disposições Gerais.
13.1 Acordo Integral. Este Contrato, o Formulário de Pedido, os termos e condições de software mencionados neste Contrato são o acordo integral das Partes em relação ao assunto aqui tratado, substituindo todos os outros acordos entre elas, sejam verbais ou escritos, em relação ao assunto aqui tratado.
13.2 Lei Aplicável; Local; Resolução de Controvérsias. Este Contrato será regido, interpretado e executado de acordo com as leis do Estado da Califórnia, sem recorrer a seu conflito de disposições legais. As Partes concordam que qualquer ação legal ou patrimonial decorrente ou relacionada a este Contrato será arquivada apenas nos tribunais estaduais e federais localizados em San Francisco, Califórnia e as Partes consentem irrevogavelmente e incondicionalmente e se submetem à jurisdição exclusiva de tais tribunais sobre qualquer processo, ação ou processo decorrente deste Contrato.
13.3 Cessão. Nem este Contrato nem qualquer direito ou dever sob este Contrato podem ser transferidos, atribuídos ou delegados por qualquer uma das partes, inclusive por força de lei ou de outra forma, sem o consentimento prévio por escrito do outro, e qualquer tentativa de transferência, cessão ou delegação sem tal consentimento será nulo e sem efeito. Sujeito ao acima exposto, este Contrato será vinculativo e reverterá em benefício das Partes e seus respectivos representantes, herdeiros, administradores, sucessores e cessionários permitidos.
13.4 Relação das Partes. Nenhuma das Partes será, para qualquer finalidade, considerada funcionária, representante, proprietária ou Revendedora da outra Parte; e, a relação entre as Partes será apenas de contratantes independentes. Nenhuma das Partes terá qualquer direito ou autoridade para assumir ou criar quaisquer obrigações ou para fazer quaisquer representações ou garantias em nome de qualquer outra Parte, seja expressa ou implícita, ou para vincular a outra Parte em qualquer aspecto.
13.5 Referências. Nenhuma das Partes pode divulgar os termos específicos deste Contrato ou emitir uma declaração pública ou comunicado de imprensa sobre este Contrato sem o consentimento prévio da outra Parte. Não obstante o acima exposto, o MyWorkDrive pode, durante a Vigência deste Contrato, identificar o Revendedor como um Revendedor autorizado dos Serviços e exibir o logotipo do Revendedor e/ou outros materiais de marca no site do MyWorkDrive e outros materiais de marketing.
13.6 Isenção. A falha de qualquer uma das Partes em insistir ou impor o cumprimento estrito de qualquer uma das disposições deste Contrato ou em exercer quaisquer direitos ou recursos sob este Contrato não será interpretada como uma renúncia ou renúncia em qualquer extensão do direito de tal Parte de reivindicar ou confiar mediante qualquer disposição, direito ou recurso nessa ou em qualquer outra instância; em vez disso, o mesmo permanecerá em pleno vigor e efeito.
13.7 Divisibilidade. Se qualquer disposição deste Contrato for inválida, ilegal ou incapaz de ser aplicada por qualquer regra de lei ou política pública, todas as outras disposições deste Contrato permanecerão em pleno vigor e efeito enquanto a substância econômica ou legal das transações contemplado por este Contrato não é afetado de forma adversa a qualquer Parte. Mediante a determinação de que qualquer disposição é inválida, ilegal ou incapaz de ser aplicada, as Partes negociarão de boa fé para modificar este Contrato de modo a efetivar a intenção original das Partes o mais próximo possível de maneira aceitável para o fim de que as transações aqui contempladas sejam cumpridas.
13.8 Aviso. Qualquer notificação, demanda ou comunicação exigida ou permitida por qualquer disposição deste Contrato será considerada suficientemente dada ou atendida para todos os fins se: (a) entregue pessoalmente; (b) depositado com um mensageiro pré-pago, correio expresso ou aéreo ou correio semelhante; ou (c) transmitida por telecopiadora, fac-símile, e-mail ou outro equipamento de comunicação que transmita um fac-símile da notificação para equipamentos semelhantes que recebam e reproduzam tal notificação. Os avisos serão endereçados a uma Parte no endereço, número de fax ou endereço de e-mail da Parte, conforme fornecido pelo Revendedor no Portal do Revendedor. As notificações serão consideradas recebidas (i) no caso de entrega pessoal, mediante recebimento, (ii) no caso de mensageiro, correio expresso ou aéreo ou similar, dois dias após o depósito, e (iii) no no caso de telecopiadora, fax, e-mail ou outro equipamento de comunicação, o dia do recebimento comprovado por uma declaração de confirmação de telecopiadora, fax, e-mail ou equipamento de comunicação similar. Além disso, qualquer uma das Partes pode alterar suas informações de contato mediante notificação de acordo com esta Seção ou usando as ferramentas disponíveis no Portal do Revendedor.
13.9 Força Maior. No caso de qualquer uma das Partes ser impedida de cumprir, ou não puder cumprir, qualquer uma de suas obrigações sob este Contrato devido a qualquer causa além do controle razoável da Parte que invoca esta disposição, o desempenho da Parte afetada será dispensado e o tempo para a execução será prorrogada pelo período de atraso ou incapacidade de execução devido a tal ocorrência; desde que a Parte afetada: (a) forneça à outra Parte notificação imediata da natureza e duração prevista do evento, (b) use esforços comercialmente razoáveis para tratar e mitigar a causa e efeito de tal evento, (c) forneça informações periódicas aviso de desenvolvimentos relevantes, e (d) fornece aviso imediato do fim de tal evento.
13.10 Modificações dos Termos e Condições. O MyWorkDrive pode modificar estes Termos e Condições ou quaisquer Políticas Adicionais a qualquer momento, publicando uma versão revisada destes Termos e Condições ou Políticas Adicionais no Site MyWorkDrive. Salvo disposição em contrário neste Contrato, os termos revisados entrarão em vigor (a) dez (10) dias após a postagem e/ou notificação do Revendedor sobre as alterações; ou (b) após a aceitação do Revendedor se o MyWorkDrive fornecer um mecanismo para a aceitação dos termos revisados, como um clique de confirmação ou botão de aceitação. Ao continuar a usar a Plataforma MyWorkDrive ou revender os Serviços após a data efetiva de qualquer revisão destes Termos e Condições ou quaisquer Políticas Adicionais, o Revendedor concorda em ficar vinculado aos Termos e Condições revisados ou quaisquer Políticas Adicionais revisadas. É responsabilidade do Revendedor verificar o Site MyWorkDrive regularmente quanto a mudanças nestes Termos e Condições ou nas Políticas Adicionais, conforme aplicável. Se o Revendedor discordar de quaisquer modificações a estes Termos e Condições ou quaisquer Políticas Adicionais, o único e exclusivo recurso do Revendedor será rescindir o Contrato de acordo com a Seção 12 deste documento.